Übersetzungen
Übersetzungen: Globus – Weltkarte – translate – übersetzen – tradurre – traducir – traduir – globe. – Foto: CC0, pixabay_geralt

Übersetzungen

Übersetzungen

Lingua & Musica bietet qualifizierte Übersetzungen aus den Sprachen Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch ins Deutsche.  Je nach Fachgebiet, Schwierigkeitsgrad und Zweck der Übersetzung kann auch aus dem Deutschen in die Fremdsprache übersetzt werden.

Aufgrund meiner sprachlichen Fachausbildung (Handelskammer-Abschluss als Fremdsprachenkorrespondentin) kann ich qualifizierte Sprachdienstleistungen anbieten. Dabei war Mehrsprachigkeit schon immer von immens wichtiger Bedeutung.

Während meiner Tätigkeit als Fremdsprachenkorrespondentin und Übersetzerin in diversen renommierten Musikverlagen war ich für die fremdsprachliche Kommunikation und die Übersetzungen sämtlicher Abteilungen zuständig. Daher kann ich auf eine langjährige Erfahrung im Übersetzen zurückblicken.

Übersetzung Fremdsprache – Deutsch

Englisch – Französisch –  Italienisch –  Spanisch – Deutsch

Zunächst möchte ich ausdrücklich betonen, dass meine Muttersprache Deutsch ist. Daher übersetze ich vorwiegend aus den Sprachen Englisch und Französisch sowie Italienisch und Spanisch ins Deutsche. Außerdem verfasse ich Geschäftsbriefe in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch.

Meine Fachgebiete sind: Musik, Oper, Kultur, Tierschutz, Umweltschutz, Pferde und Reitkunst, aber auch Wirtschaft und Handelskorrespondenz. Außerdem absolviere ich zurzeit eine Weiterbildung im Fach Angloamerikanische Rechtssprache am Juridicum der Universität Wien. Ziel des Lehrgangs ist der Erwerb des Vienna Legal Language Proficiency Certificate. So können in naher Zukunft auch Übersetzungsaufträge im Fachgebiet Recht angenommen werden.

Übersetzung Deutsch – Fremdsprache

Deutsch – Englisch – Französisch – Italienisch – Spanisch

Außerdem übersetze ich – je nach Fachgebiet, Schwierigkeitsgrad und Zweck der Übersetzung – aus dem Deutschen ins Englische und Französische. Fallweise kann auch ins Italienisch und Spanische übersetzt werden.

Jedoch weise ich ausdrücklich darauf hin, dass schwierige Fachtexte sowie abdruckreife Publikationen in der Regel in die Muttersprache (also von Muttersprachlern der jeweiligen Zielsprache) übersetzt werden sollten.

Im konkreten Fall bedeutet das: Als deutsche Muttersprachlerin übersetze ich vorwiegend von der Fremdsprache ins Deutsche. Sollten Sie eine druckreife Übersetzung ins Englische, Französische, Italienische oder Spanische benötigen, dann empfiehlt es sich, für diese Arbeit eine/n English native speaker bzw. eine/n französische/n, italienische/n bzw. spanische/n Muttersprachler/in zu beauftragen.

Handelt es sich jedoch um einen einfachen Text (wie etwa einen normalen Geschäftsbrief), kann ich diesen gern für Sie in die Fremdsprache übersetzen.

Außerdem biete ich internationale Korrespondenz an. Mein Service umfasst das Erstellen von Geschäftsbriefen in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch. Nähere Informationen hierzu finden Sie auf der Unterseite Internationale Korrespondenz.

Bitte nehmen Sie bei Bedarf mit mir Kontakt auf, damit ich mir den zu übersetzenden Text anschauen und Ihnen ein entsprechendes Angebot unterbreiten kann. Ich freue mich auf Ihre Anfrage.