15. Dezember | Adventskalender

Der musikalische Adventskalender

15. Dezember

Weihnachten in Großbritannien

Weihnachten in Großbritannien – Christmas in Great Britain – ist das heutige Thema in unserem musikalischen Adventskalender. Im Mittelpunkt stehen britische Weihnachtsbräuche und Weihnachtslieder. Die Ursprünge des traditionellen Weihnachtsfestes gehen auf das 6. Jahrhundert zurück. Bräuche aus vorchristlicher Zeit wurden in die Weihnachtstraditionen einbezogen. Viele davon sind erhalten geblieben. Die Weihnachtsbräuche der britischen Inseln wurden auch von den ehemaligen britischen Kolonien in Nordamerika, Australien und Neuseeland übernommen. 

Christmas Cards  

Das Versenden von Weihnachtskarten hat in Großbritannien große Bedeutung. Bereits Anfang oder Mitte Dezember werden die aufwändig gestalteten Weihnachtskarten verschickt. Die erhaltenen Karten werden auf dem Kaminsims aufgestellt oder an einer Schnur über dem Türrahmen aufgehängt. 

Christmas Fairs & Christmas Lights

In der Vorweihnachtszeit finden in vielen britischen Städten Weihnachtsmärkte (Christmas fairs) statt, wo auch deutsche oder österreichische Spezialitäten angeboten werden. Besonders romantisch sind die traditionell gestalteten viktorianischen Weihnachtsmärkte, die vor allem in kleinen Städten vor historischen Kulissen stattfinden. 

Das Einschalten der Weihnachtsbeleuchtung (Christmas lights switch on) wird in vielen Städten gefeiert. Besonders berühmt ist die Weihnachtsbeleuchtung in der Oxford Street in London, die von Jahr zu Jahr größer und aufwändiger wird. Das große ’switch on’ zu Anfang November ist hier immer ein besonderes Spektakel. 

Christmas Tree, Mistle, Holly & Ivy  

Bereits am 1. Dezember werden in Großbritannien die Wohnungen festlich geschmückt. Im Wohnzimmer wird ein Weihnachtsbaum (Christmas tree) aufgestellt, der mit Lichterketten (fairy lights), Lametta (tinsel) und Weihnachtskugeln (baubles) bunt geschmückt wird. Der Weihnachtsbaum gelangte erst im 19. Jahrhundert nach Großbritannien; Prinz Albert, der Ehemann von Queen Victoria, brachte diesen Brauch aus Deutschland mit. 

An den Türrahmen werden Mistelzweige (mistle toes) aufgehängt. Der Mistel wurden von jeher magische Kräfte nachgesagt. Wer sich unter einem mit Mistelzweigen dekorierten Türrahmen trifft, darf sich küssen. Der Kamin, das Treppengeländer und die Haustür werden mit frischen Kränzen (wreaths) und Weihnachtsgirlanden (garlands) aus Tannengrün und Efeu (ivy) verziert.

Auch Stechpalmzweige (hollies) kommen beim Schmücken der Wohnungen zum Einsatz. Der Stechpalme (holly) mit ihren roten Beeren und dunkelgrünen stacheligen Blättern wurden früher magische Kräfte nachgesagt; ihr wurde die Fähigkeit zugeschrieben, böse Geister und Dämonen zu vertreiben. Besonders in Nordeuropa, wo man in den Winterstürmen der langen und kalten Winternächte die Stimmen der Geister, Dämonen, Hexen und Werwölfe zu hören glaubte, wurden die magischen Kräfte der Mistel und der Stechpalme sehr ernst genommen.

Der Efeu (ivy) war zu römischen Zeiten das Symbol des Weingottes Bacchus. Da man ihn mit heidnischen Festen assoziierte, war der Efeu in christlichen Häusern lange Zeit verboten. Heute gehört er wieder zum traditionellen Weihnachtsfest.  

Advent Calendar & Advent Wreath

Der Adventskalender (advent calendar) ist auch in Großbritannien verbreitet. Der Adventskalender hat seinen Ursprung im protestantischen Deutschland des 19. Jahrhunderts und wurde später auch in Großbritannien eingeführt. Der erste bekannte Adventskalender kam zum Advent des Jahres 1851 heraus. Da Weihnachten in Großbritannien erst am 25. Dezember gefeiert wird, hat der britische Adventskalender meist 25 Türchen. 

Die Adventskerze (advent candle) ist in Großbritannien ebenfalls üblich. Sie hat 25 Markierungen. Jeden Tag wird von der Kerze ein kleines Stück bis zur nächsten Markierung heruntergebrannt. Der Adventskranz (advent wreath) mit vier Kerzen für jede Adventswoche wurde ebenfalls aus dem deutschen Sprachraum nach Großbritannien importiert. Er ist jedoch nicht ganz so gebräuchlich wie im deutschsprachigen Raum. 

Mince Pies & Mulled Wine 

In der Weihnachtszeit finden in Großbritannien überall Advent- und Weihnachtsmärkte statt. Auch Charity-Aktionen und Weihnachtspartys haben Hochsaison. Bei diesen Veranstaltungen gibt es Mince Pies, das traditionelle britische Weihnachtsgebäck, und Mulled Wine (Glühwein). Mince Pies sind kleine Früchtekuchen, gefüllt mit einer Mischung aus Trockenfrüchten wie Rosinen, Sultaninen, Orangen- und Zitronenschale, Äpfeln und Gewürzen, die oft noch mit Brandy, Whisky oder Sherry verfeinert werden. 

Christmas Eve 

Heiligabend (Christmas Eve) hat in Großbritannien nicht so eine starke Bedeutung wie in anderen Ländern. Wichtiger ist der erste Weihnachtstag (Christmas Day) und der zweite Weihnachtstag (Boxing Day). Der Besuch einer Messe mit Weihnachtsliedern (Christmas carols) und einem Krippenspiel (nativity play) oder der Christmette um Mitternacht (midnight church services) ist ein wichtiger Bestandteil des Weihnachtsabends. 

Nativity Scene & Nativity Play

Weihnachtskrippen (nativity scenes, auch: Christmas crèches) sind auch in Großbritannien beliebt. Zu Weihnachten werden oft Krippenspiele (nativity plays) aufgeführt, vor allem von Grund- und Sonntagsschulen. Dabei schlüpfen die Kinder in die Kostüme der biblischen Gestalten. 

Christmas Stockings & Father Christmas 

Am Heiligen Abend (Christmas Eve) werden in Großbritannien Strümpfe (stockings) am Kamin aufgehängt, denn in der Nacht zum 25. Dezember kommt der Weihnachtsmann (Father Christmas) durch den Kamin und füllt die Strümpfe der Kinder mit Geschenken. Für den Weihnachtsmann werden kleine Früchtekuchen (mince pies) und Sherry, für sein Rentier Karotten abgelegt. Dieser alte Weihnachtsbrauch geht auf die Legende von Saint Nicholas zurück, der die Mitgift für die drei Töchter eines verarmten Mannes durch den Schornstein in die am Kamin aufgehängten Strümpfe geworfen haben soll.   

Christmas Day  

Das eigentliche Weihnachtsfest wird in Großbritannien am Christmas Day, dem 25. Dezember, gefeiert. Gleich nach dem Aufstehen findet die Bescherung statt. Wenn die Kinder am Morgen aufwachen, öffnen sie die aufgehängten Strümpfe und packen die Geschenke aus. Dann frühstücken die Familien gemeinsam. 

Christmas Dinner – das Weihnachtsmahl 

Am späten Mittag bzw. am Nachmittag findet das Christmas Dinner, das traditionelle Weihnachtsmahl statt. Zur Dekoration liegen auf jedem Platz die sogenannten Christmas crackers (bunte Knallbonbons), die mit Papierhüten und kleinen Geschenken gefüllt sind. Oft befindet sich in einem Cracker auch ein Zettel mit einer Scherzfrage. Durch Ziehen an den Enden werden die Cracker noch vor dem Essen geöffnet, was ein leichtes explosionsartiges Plop-Geräusch erzeugt. Dann entnehmen die Familienmitglieder den Crackern die Papierhüte und Geschenke. Die lustigen bunten Hüte setzen sie zum Weihnachtsmahl auf. 

Turkey & Plumpudding 

Das Christmas Dinner am Nachmittag des ersten Weihnachtstages ist in Großbritannien stets der Höhepunkt der Weihnachtsfeierlichkeiten. Als Vorspeise gibt es häufig Garnelen oder Räucherlachs. Als Hauptgericht wird in den meisten britischen Familien Truthahn (turkey) serviert, der entweder mit Backpflaumen und Äpfeln oder mit Hackmasse und Brot gefüllt ist. In manchen Familien kommt auch eine Gans auf den Tisch. Dazu werden Röstkartoffeln, Rosenkohl (brussel sprouts) und andere Gemüsesorten serviert. 

Zum Dessert gibt es den Christmas pudding, auch plum pudding genannt. Der plum pudding ist ein dunkler, reichhaltiger Früchtepudding. Er besteht aus getrockneten Früchten, Nüssen, Gewürzen, schwarzer Melasse und einer ganzen Menge Sherry oder Brandy. Der plum pudding wird schon einige Tage vor Weihnachten hergestellt, da es einige Zeit braucht, bis der Alkohol in die Früchte eingezogen ist. Plum pudding wird mit Brandy-Sauce oder Brandy-Butter serviert.

The Queen’s Speech     

Um 15 Uhr – in der Regel noch während des Weihnachtsmahls – wird im Fernsehen die Weihnachtsansprache der Queen (Queen’s speech) übertragen. Der größte Teil der Briten sitzt dann vor dem Fernseher. Daher ist der erste Weihnachtstag für die britischen Fernseh- und Radiosender auch immer der Tag mit den höchsten Einschaltquoten. 

Boxing Day 

Der 26. Dezember, der zweite Weihnachtstag oder Stefanitag, ist in Großbritannien der Boxing Day, ein Geschenktag, an dem die Briten Verwandte und Freunde besuchen. Vor allem aber werden an diesem Tag jene Menschen beschenkt, die im Alltag für einen reibungslosen Ablauf sorgen. So erhalten am Boxing Day auch Hausangestellte, Briefträger, Busfahrer und das Personal von der Müllabfuhr Geschenke. Auch Arme und Bedürftige werden am Boxing Day bedacht. 

Christmas Carols 

Christmas carols, alte Weihnachtslieder, werden traditionell in den Weihnachtsgottesdiensten gesungen. Aber auch das Weihnachtssingen der Kinder ist in England weit verbreitet. Dabei gehen die Kinder von Haus zu Haus und singen die bekannten Christmas carols. 

Die Christmas carols haben ihre Wurzeln im England des Mittelalters, als die Minnesänger noch singend von Schloss zu Schloss gezogen sind. In früheren Zeiten gingen auch die Kinder aus ärmeren Familien zu den Häusern der Reichen, um milde Gaben zu erbitten. Dieser alte Brauch hat sich mit den Sternsingern fortgesetzt, die Geld für wohltätige Zwecke sammeln. 

Das Weihnachtslied Hark the Harald Angels Sing (Horch, der Engelsboten Sang) wird in der anglikanischen Kirche zu Weihnachten immer wieder gern gesungen. Der Text stammt von Charles Wesley und wurde 1739 in dessen Sammlung Hymns and Sacred Poems veröffentlicht. Zunächst wurde der Text auf die Melodie von Amazing Grace gesungen. Die heutige Melodie geht auf Felix Mendelssohn Bartholdy zurück und war ein Teil des Festgesangs zum Gutenbergfest, den Mendelssohn 1840 zur „vierten Säcularfeier der Erfindung der Buchdruckerkunst“ in Leipzig komponiert hatte. 

Hark The Herald Angels Sing

Hark! The herald angels sing
Hark! The herald angels sing, Gesangsstimme, gemeinfreies Werk

Englisch 

Hark the herald angels sing
„Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled“
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
„Christ is born in Bethlehem“
Hark! The herald angels sing
„Glory to the newborn King!“
Christ by highest heav’n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin’s womb
Veiled in flesh the Godhead see
Hail the incarnate Deity
Pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! The herald angels sing
„Glory to the newborn King!“
Hail the heav’n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris’n with healing in His wings
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
„Glory to the newborn King!“

Eine gute deutsche Übersetzung des Liedes (Bearbeitung mit Klavierbegleitung und Akkordbezifferungen) ist im Band Die schönsten Weihnachtslieder aus der ganzen Welt von Kurt Pahlen, Edition Hug 11582, Seite 92-93, erschienen.

Deutsche Übersetzung 

Horch, der Engel Sang von fern:
„Ruhm dem neugebornen Herrn!“
Fried’ auf Erden, Lieb’ und Gnad’,
Gott verzeiht die Sündentat!“
Freudig, lobet, Völker weit,
Himmels Sieg für alle Zeit!
Alles kündet uns seitdem
Christs Geburt in Bethlehem!“
Horch, der Engel Sang von fern:
„Ruhm dem neugebornen Herrn!“
Christus, unser Herr und Gott,
Christus, unser höchst’ Gebot!
Auserwählt für alle Zeit,
Retter für die Ewigkeit!
Gott, der Mensch ward auf der Welt,
Gott weit übers Sternenzelt,
der du auf der Erde gingst,
der du an dem Kreuze hingst!
Horch, der Engel Sang von fern:
„Ruhm dem neugebornen Herrn!“
Deine Würde legst du ab,
zu erlösen uns vom Grab.
Der den Tod nicht fürchten lehrt,
hat das Jenseits uns verklärt.
Aufersteh’n, ja aufersteh’n,
Seele, du wirst nie vergeh’n!
Heil und Segen ewig dir,
Friedensfürst, dir huld’gen wir!
Horch, der Engel Sang von fern:
„Ruhm dem neugebornen Herrn!“

Eine stimmungsvolle Aufnahme aus St. Paul’s Cathedral – mit einer eindrucksvollen Steigerung in der dritten Strophe (in der Bearbeitung von David Willcocks) – ist auf YouTube zu finden: 

https://www.youtube.com/watch?v=LDPwNPAV6tA      

Auch die englische Fassung des Weihnachtsliedes Adeste fideles (O Come All Ye Faithful, englische Übersetzung von Frederick Oakeley) wird in den englischen Gottesdiensten immer wieder gern gesungen. (Auf das Lied Adeste fideles wurde ja bereits im Beitrag vom 11. Dezember ausführlich eingegangen.) 

Weihnachtslieder in englischer Sprache

Eine reiche Auswahl an Texten zu englischen Weihnachtsliedern ist auf der Website Santa’s Net zu finden: 

http://www.santas.net/songs.htm

Lustiges Video – Very British!

Damit die Lachmuskeln im Training bleiben, wollen wir unseren heutigen musikalischen Adventskalender mit einem lustigen Video abschließen, in dem der schwarze britische Humor hervorragend zur Darstellung kommt: The Christmas Turkey – mit keinem Geringern als Rowan Atkinson alias Mr. Bean! Viel Spaß! 

https://www.youtube.com/watch?v=A0m_o2gxbsU      

Quellen in deutscher Sprache 

https://de.wikipedia.org/wiki/Weihnachten_weltweit       

http://www.grossbritannien.org/grossbritannien-feiert-weihnachten-gebraeuche-und-sitten-zum-fest-der-liebe/    

http://www.weihnachtsmarkt.net/Weihnachtsbraeuche/Weihnachten-England.html

http://grossbritannien.alltag-in.de/england-weihnachten/       

http://www.studium-ratgeber.de/blog/weihnachten-in-england.html

http://www.englisch-hilfen.de/texte/weihnachten.htm     

Quellen in englischer Sprache 

http://www.learnenglish.de/culture/christmas.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_traditions 

http://www.reindeerland.org/christmas-traditions/christmas-traditions-in-great-britain.htm        

https://www.timeanddate.com/holidays/uk/christmas-day      

http://www.santas.net/britishchristmas.htm  

http://www.whychristmas.com/cultures/uk.shtml   

Hier ist noch ein interessantes Video zum Thema Weihnachtsbräuche:

https://www.youtube.com/watch?v=YzSGEeaYvJc       

Quelle Noten

Felix Mendelssohn Bartholdy, Hark the Herald Angels Singing, komponiert 1840, Text von Charles Wesley, Weihnachtslied, Nine lessons and carols, Public Domain (gemeinfreies Werk) / Choral Public Domain License, Cantorion – freie Noten, Notenblätter und Konzertangebote 

http://cantorionnoten.de/music/3707/Hark!-The-Herald-Angels-Sing-Gesang-SATB        

Kurt Pahlen, Die schönsten Weihnachtslieder aus der ganzen Welt, Hug & Co., Zürich, Edition Hug 11582, Seite 92.

https://de.wikipedia.org/wiki/Hark!_The_Herald_Angels_Sing          

Bildquelle

The small plaza outside the Royal Exchange in the City of London.

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:London_MMB_%C2%BB2L7_Royal_Exchange.jpg 

Attribution/Urheberschaft:

mattbuck (category) [CC BY-SA 2.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0), CC BY-SA 3.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) oder CC BY-SA 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0)], von Wikimedia Commons